베트남 비자 개정안 관련 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
2020년 7월 1일부터 베트남 출입국법이 개정 시행됐습니다. 본 칼럼을 읽고 계신 독자분들께서도 다양한 사유로 베트남에 입국하시리라 생각됩니다. 이번 개정 내용은 투자비자(DT), 노동비자(LD) 등 실무에 반영이 필요한 내용을 많이 포함하고 있습니다. 이번 칼럼에서는 주요 개정 내용에 대해 살펴보겠습니다. ◆ 비자의 종류
◆ 주요 개정 내용 1) 해안경제구역에 대한 무비자 입국(30일)[12] 해안경제구역에 15일 이내 체류 시, 베트남 타 지역 무비자 15일 가능 *현재 푸꾸옥 섬만 해당합니다.
2) 비자 종류 변경 허용[13] 다음의 경우에는 베트남 체류 도중 비자 종류를 변경할 수 있습니다(출국 불필요). - 베트남 법규의 규정에 의하여 베트남에 투자하는 외국기관의 투자자 또는 대표자임을 증명 - 초청 혹은 후원자와의 (부모, 배우자, 자녀) 직접적인 가족관계를 증명 - 기관 또는 단체로부터 초청 또는 보증을 받고 베트남 노동법령에 따른 노동허가·노동허가 면제 증명서를 소지 - 전자비자를 통해 입국하며 베트남 노동법에 따른 노동허가서·노동허가 면제 증명서를 소지 3) 출국 30일 이내에도 무비자 재입국 가능[14] 무비자로 재입국하기 위해서는 30일을 해외에서 체류해야 했으나, 해당 규정 삭제
4) DT(투자자)비자 세분화[15] DT비자에서 LS(변호사)비자 분리 투자 금액에 따라 세분화 & 소액투자(DT4)는 TT비자 발급이 불가합니다.[16]
5) 전자(EV) 비자 신설[17] 단수체류용, 체류기간 30일, 한국인의 경우 무비자 입국 15일이 가능하기에 체류기간을 잘 고려하여 사용하는 것이 좋겠습니다.
6) 노동허가서 필요 여부에 따라 DN(노동)비자 세분화 *노동허가증 면제자[18] 1. 유한책임회사의 출자자 또는 소유자 2. 주식회사의 이사회 구성원 3. 베트남에 있는 대표사무소의 소장, 국제기구나 비정부기구 프로젝트의 장 4. 베트남에서 3개월 미만의 기간 동안 서비스를 제공하는 자 5. 현재 베트남 소재 베트남 국민 또는 외국인 전문가가 해결하지 못하는 생산 또는 경영에 영향을 미치거나 미칠 우려가 있는 문제 및 기술, 과학적으로 복잡한 상황을 처리하기 위해 베트남에서 3개월 미만의 기간 동안 체류하는 자 6. 변호사법에 따라 베트남에서 활동할 수 있는 자격증을 발급받은 외국인 변호사 7. 베트남이 회원국으로 가입한 국제협정의 규정에 의한 경우 8. 베트남에서 공부하고 근로하는 학생(사용자가 지방 노동보훈사회국에 7일 전 통지 요망) 9. 기타 정부규정에 의한 경우 7) 관광비자(DL)[19] 개정 전 3개월 à 개정 후 30일 30일 이상의 관광비자가 있어도 입국 시 최대 30일의 체류허가만 가능합니다.
[1] 2019 개정법 3. Article 8에 대한 수정 c) 7a [2] 2019 개정법 3. Article 8에 대한 수정 c) 7b [3] 2019 개정법 3. Article 8에 대한 수정 c) 7c [4] 2019 개정법 3. Article 8에 대한 수정 c) 7d [5] 2019 개정법 3. Article 8에 대한 수정 b) 7 [6] 2019 개정법 3. Article 8에 대한 수정 d) 8. [7] 2019 개정법 3. Article 8에 대한 수정 d) 8a. [8] 2019 개정법 3. Article 8에 대한 수정 e) [9] 2019 개정법 3. Article 8에 대한 수정 g) [10] 2019 개정법 3. Article 8에 대한 수정 h) [11] 2019 개정법 3. Article 8에 대한 수정 i) [12] 2019 개정법 7. Article 12에 대한 추가 Clause 3a [13] 2019 개정법 2. Article 7에 대한 수정 4 [14] 2019 개정법 11. Article 20에 대한 수정 1. a) [15] 2019 개정법 3. Article 8에 대한 수정 c) [16] 2019 개정법 3. Article 8에 대한 수정 h) [17] 2019 개정법 9. Article 16에 대한 추가 16a, 16b [18] 2012 노동법 제 169조 노동허가증 발급대상에 해당하지 않는 베트남에서 근로하는 외국인 근로자 [19] 2019 개정법 13. Article 31 Clause 1에 대한 수정 1. a)
|
Previous post | 김용욱 변호사 한강유역물관리위원회 위원 위촉 |
---|---|
Next post | No data |
JP Law Firm (the "JP") establishes and publishes a privacy policy (the "This Policy") to protect the privacy and interests of the subjects of infromation and to facilitate the handling of the grievances of the subjects of information in accordance with the relevant laws.
Article 1 [Management of items of personal information, purpose of management, and retention period of personal information]
① Items of personal information, purpose of management, management, and retention period of personal information managed by JP are as follows:
[Mandatory] : Name, date of birth, contacts (address, telephone number, e-mail, etc.) photos, gender, educational background, history and training, experience, motivation, and self-introduction
[Optional] : Information and notes on family matters, awards, foreign language and qualifications and licenses, and other submission documents
[Mandatory] : Name, date of birth, contact (address, telephone number, e-mail, etc.) photo, gender, educational background, history and training, experience, motivation, and self-introduction
[Optional] : Information and notes on family matters, awards, foreign language and qualifications and licenses, and other submission documents
② JP does not collect sensitive information that may infringe upon the privacy of the subject of information, and if necessary, collects it with separate consent from the subject of information and uses it only for the consented purpose. However, JP checks the accuracy and updates sensitive information periodically.
Article 2 [Disclose personal information to a third party]
① In principle, the personal information of the subject of information is managed within the scope of purposes specified in Article 1, and the personal information shall not be managed beyond the original scope or shall not be disclosed to a third party without prior consent of the subject of information. However, in the following cases, personal information may be disclosed for other purposes or disclose to a third party, only when the subject of information or third party's interests may be infringed substantially and unfairly.
② When JP obtains consent under paragraph 1., JP shall inform the subject of information the following matters. If any of the following changes are made, JP informs and obtains consent from the informant/subject of information:
Article 4 [Rights and obligations of the subject of information and methods of execution]
① The subject of information can exercise its right to protect his/her personal information, such as requiring the access limits, correction, deletion and suspension of personal information, as provided under the applicable laws, such as the Personal Information Protection Act.
② The exercise of rights under paragraph 1 may be conducted either by the legal representative of the subject of information/informant or by a person who has been authorized. However, in case where authorized person exercises the right to protect personal information on behalf of subject of information/informant, proper power of attorney shall be submitted to the JP according to the Enforcement Rules of the Personal Information Protection Act.
③ With respect to exercise of subject of information/informant, JP will take immediate action according to applicable laws, such as the Personal Information Protection Act.
Article 5 [Destruction of personal information]
① In principle, when personal information is not necessary, such as when the purpose of managing personal information has been achieved, JP destroys the personal information.
② To comply with applicable law, in case where JP must retain the personal infromation, JP retains the personal information separately from other personal information.
③ JP weeds the personal information out if the personal information raises causes of destruction after JP obtains approval from the person in charge of personal information protection (management).
④ If the personal information to be destroyed is in electronic file form, JP shall destroy permanently in a way that cannot be restored. For other forms; records, printed materials, written materials, and other recording media are shredded or burn.
Article 6 [Measures to secure the safety of personal information]
JP is taking necessary steps to ensure the safety as follows:
Article 7 [Changing the privacy policy]
his policy can be changed according to the applicable laws, guidelines, internal, and regulations of JP, and in case where this privacy policy is changed, the timing of change, and the changes will be disclosed on the website (http://www.jplaws.com/). The changes will be compared as before and after changed for comfortable reading of the subject of information.
Article 8 [Remedies for infringement of rights]
If you need to report or consult a personal information violation, please contact the following agency:
Article 9 [Personal Information Protection Director]
All contents of this website are for the purpose of introducing a law firm and are not provided for legal advice or interpretation of specific matters.
If you use our website, please consult our legal counsel before taking any actions based on the contents on this website.
In addition, other websites and materials linked to this website are provided for the convenience of users. Based on the contents posted on our website, we will declare once again that we are not responsible for the consequences of any act or omission.